— Не бойтесь, — как можно мягче сказал он. — Все хорошо. Теперь нам нужно выйти отсюда, и все закончится.
Женщина взглянула ему в лицо, и ее глаза, казавшимися такими белыми на фоне расплывшихся теней, расширились. Она вскинула руку и зажала ладонью рот, сдерживая рыдания.
— Все хорошо, — зашептал Кобылин, подходя ближе. — Не бойтесь, я помогу вам.
Он привычно сунул дробовик за пояс и протянул женщине обе руки, показывая, что в них нет оружия. Женщина отпрянула, ударившись спиной о тумбу письменного стола.
— Не бойтесь, — терпеливо повторил охотник, присаживаясь на корточки рядом с врачом. — Все позади. Как вас зовут? Я — Алексей.
Блондинка отняла дрожащую руку ото рта, вытерла губы, размазывая помаду, и снова взглянула на охотника — затравленно, как маленький зверек, попавший в ловушку.
— Инга, — прошептала она.
— Инга, — подхватил Кобылин, — чудесное имя. Пойдемте, я провожу вас к выходу.
Охотник протянул ей руку. Женщина впилась в нее взглядом, потом взглянула на дробовик за поясом собеседника. Потом чуть отодвинулась, ухватилась рукой за край стола и сама поднялась на ноги.
— Вы не из милиции, — сказала она. — Кто вы?
— Я в гражданском, — легко соврал Кобылин, поднимаясь. — Мы на задании. Тут сами видите, что творится.
Инга кивнула, медленно, словно соглашаясь сама с собой. Потом потянулась, заглянула за спину Алексею и снова прикрыла ладонью рот, сдерживая крик.
Кобылин обернулся. Труп все так же неподвижно лежал на кушетке и, судя по всему, вставать не собирался. Алекс невольно глянул на часы и нахмурился. Нужно было уходить. В здании стало подозрительно тихо, но и на связь никто не выходил…
— Пойдемте, — сказал Кобылин, — нам нужно уходить, и поскорей.
Инга закивала и, оттолкнувшись от стола, хромая, побрела к двери, стараясь не смотреть на труп, оставшийся на кушетке. Алекс двинулся следом за врачом, размышляя о том, кем приходился ей умерший. Друг? Родственник? Просто коллега? Черт возьми, как она еще может ходить после всего этого, как у нее сердечный приступ не случился.
Инга с опаской тронула рукой покосившуюся дверь, которую выбил охотник, и остановилась. Алексей поспешил к ней на помощь — старательно улыбаясь побелевшей от страха женщине, отпихнул дверь в сторону, освободив проход.
— Дайте я, — сказал он, видя, что она собирается выйти в коридор первой.
Инга остановилась, с тревогой оглянувшись на охотника, и тот постарался вложить в свою улыбку всю уверенность. Все еще улыбаясь, Кобылин шагнул вперед, в коридор, и в тот же миг внизу вновь ударили автоматы. Одна очередь, вторая, две одновременно… Кобылин пригнулся, вскинул руку, останавливая Ингу, что собралась шагнуть следом за ним. И в тот же момент ожила рация.
— Всем покинуть здание, — раздался голос Евгения. — Это гнездо. Всем немедленно покинуть здание.
Словно в подтверждение его слов из подвала снова донеслись выстрелы — одиночные, словно кто-то экономил патроны. Потом сверху тихо хлопнул пистолетный выстрел.
Женщина тихо всхлипнула, подалась назад и тихо заскулила, словно побитая собака. Кобылин не обратил на нее внимания — он завороженно смотрел вперед, в длинный темный коридор, расчерченный полосами света. Белые двери — те пять, что он не тронул, — медленно открывались. Неторопливо, словно во сне, и синхронно, как по команде, они бесшумно плыли в темноте белыми пятнами. Кобылин, следуя за их движением, медленно выпрямился, сжимая рукоять дробовика. И вздрогнул только тогда, когда из-за первой двери появилась темная фигура.
Инга завизжала и бросилась обратно в кабинет.
— Куда? — рявкнул очнувшийся от наваждения Кобылин. — Назад!
Он обернулся, пытаясь схватить врача за рукав, но промахнулся. Инга бросилась к столу, отбросила в сторону кресло и, всхлипывая, забилась под стол. Кобылин выругался и обернулся.
В коридоре стало тесно. Десяток человеческих силуэтов, казавшихся фигурками, вырезанными из черной бумаги, медленно надвигался на охотника. Он уставился на них, зачарованный их медленными и неторопливыми движениями, шаркающей походкой и непоколебимой уверенностью ледника, сходящего с гор. И лишь когда первая фигура шагнула в полосу света, льющегося из окна, охотник вздрогнул.
Это был пожилой человек с седой бородкой. Одет он был в темный поношенный костюм, на ногах — стоптанные ботинки. Обычный пенсионер, зашедший в гости к другу или на процедуру в больницу… Вот только его голова была неестественно склонена к самому плечу, выпученные глаза смотрели в разные стороны, а из раскрытого рта свисал язык. Кобылин шумно сглотнул.
Бледное, обескровленное лицо старика вздрогнуло, голова шевельнулась, и невидящие глаза повернулись к охотнику, словно пытаясь рассмотреть его в темноте. Тело покойника дернулось, словно получив команду, руки вскинулись, и растопыренные, словно когти, пальцы указали на охотника. Старик качнулся вперед, зашаркал быстрее, и Кобылин вдруг понял, что за спиной покойника толпятся остальные, что успели нагнать его. Белые халаты врачей, зимние пуховики, кожаная куртка — вся одежда была изодрана в клочья и залита кровью. Бледные лица медленно качалась в темноте, неторопливо плывя к застывшему от ужаса человеку.
Кобылин, не в силах шевельнуться, наблюдал за тем, как зомби приближаются. Их размеренная, ни на что не похожая походка гипнотизировала. Медленные движения, скованные, неловкие не казались опасными. Страшными, отвратительными, ужасающими до дрожи, но — не опасными…
Очнулся Алексей, когда под ногами вновь раздалась автоматная очередь и рация затрещала, выплескивая поток слов, которых нельзя было разобрать. Инга снова завизжала, и Кобылин словно проснулся. Он вскинул дробовик, прицелился в первого покойника, но потом опустил оружие. Зомби было одиннадцать. Они приближались плотной стеной, сгрудившись толпой, словно слившейся в одно единое и шевелящееся целое.